Недавно перечитывала свои рассказы не такой уж давности… Формально недавние. А вот кое-что заставило призадуматься — если меня, как автора, попросить объяснить некоторые моменты в них — я, признаюсь, не смогу)))
Вот, например, рассказ «Каждому — своё». Есть там строчка: «Он ждёт моей победы». Какой? Кто? А главное, зачем? Вопрос.
Или рассказ «Drum!» — меня он почти от и до поразил. Например, фраза:
Я ей сказал: «Ты слишком неспокойная. Успокойся. Успокойся».
Кажется, правая палочка тяжелее…
Почему правая? Почему тяжелее? Вопрос.
Я меняюсь? Или просто забываю? Да, забываю то, что тогда чувствовала. Ну хорошо, а если посмотреть на это по-другому: я пишу ассоциациями, то есть пишу так, как идёт мысль, а она, известное дело, по прямой редко ходит) Мои рассказы – это мои мысли, мои эмоции, мои ассоциации, но почему тогда, перечитывая, я в себе уже этих ассоциаций не нахожу? Те фразы, что меня вывели из себя и есть те самые, (наиболее очевидные), которые падают в меня и ничего там не задевают. Вот это странно. Поразительно. И я начинаю рассуждать, глядя на них, как простой читатель, посторонний. Конечно, я могу сделать выводы. Смогу ПРЕДПОЛОЖИТЬ, но вот объяснить, как оно на самом деле думалось – не смогу))
От оно как